6. Trad. skotsk sang “My Bonnie”

Traditionel skotsk folkesang, som ingen egentlig aner, hvem har skrevet. Den har sikkert flere hundrede år på bagen. Men vi ved, at den er blevet sunget og sikkert også skrålet meget længe, for den egner sig som fællessang, også på en pub. I moderne tider bliver den sunget i engelsktimer overalt i verden af samme grund, både melodien og teksten er nem. Man kan lave alle de vers om Bonnie, som man har lyst til, og sangen er oprindelig temmelig lang.

Der bliver brugt nogle lidt anderledes ord i sangen, end man bruger normalt:

  • Bonnie: “bonnie” er skotsk for at være smuk
  • Siden vindene flytter Bonnie frem og tilbage over oceanet, så er hun nok ude at sejle med et sejlskib
  • Ordet “ye” bruges i ældre tekser som “du”, men også som “I”. Lige som “you”

Bemærk at sangen ikke er så nuttet som videoen. Den handler sandsynligvis om en prins, Bonnie prins Charles, som har spillet en stor rolle i skotsk historie. De skotske klaner støttede ham i et oprør mod den engelske krone, det kom til et slag ved Cullodon i Skotland i 1746 og skotterne fik lastelige tæv. Bonnie prins Charles flygtede, han gemte sig bl.a. hos skotterne (der trods en kæmpe dusør aldrig forrådte ham), han kom til Frankrig og døde i en alder af 67 år.

Her er Bonnie Prins Charles (1720 – 1788). Han var katolik, lige som flertallet af skotterne var det.

Og her er sangen med tekster ind over. Beklager videoens barnlige udseende, men det var den bedste syng-med udgave.

Teksten til My Bonnie

[Verse 1]
My Bonnie lies over the ocean
My Bonnie lies over the sea.
My Bonnie lies over the ocean.
Oh bring back my Bonnie to me.

{Chorus]
Bring back, bring back,
bring back my Bonnie to me, to me,
Bring back, bring back,
oh bring back my Bonnie to me.

[Verse 2]
Last night as I lay on my pillow,
Last night as I lay on my bed:
Last night as I lay on my pillow,
I dreamt that my Bonnie was dead.

[Chorus]
Bring back, bring back,
bring back my Bonnie to me, to me,
Bring back, bring back,
oh bring back my Bonnie to me.

[Verse 3]
Oh, blow, ye winds, over rhe ocean
Oh, blow ye winds over the sea.
Oh, blow, ye winds, over rhe ocean
And bring back my Bonnie to me.

[Chorus]
Bring back, bring back,
bring back my Bonnie to me, to me,
Bring back, bring back,
oh bring back my Bonnie to me.

[Verse 4]
The winds have blown over the ocean,
The winds have blown over the sea
The winds have blown over the ocean,
And bro’t back my Bonnie to me.

{Chours]
Brought back, brought back
Oh brought back my Bonnie to me, to me
Brought back, brought back
Oh brought back my Bonnie to me
[Vers 1]
Min Bonnie er langt væk, over havet,
min Bonnie er langt væk, over søen.
Min Bonnie er derude, langt borte over havet —
åh, bring min Bonnie tilbage til mig.

[Omkvæd]
Bring tilbage, bring tilbage,
bring min Bonnie tilbage til mig, til mig,
Bring tilbage, bring tilbage,
åh, bring min Bonnie tilbage til mig.

[Vers 2]
I nat, mens jeg lå på min pude,
I nat, mens jeg lå på min seng:
I nat, mens jeg lå på min pude,
drømte jeg, at min Bonnie var død.

[Omkvæd]
Bring tilbage, bring tilbage,
bring min Bonnie tilbage til mig, til mig,
Bring tilbage, bring tilbage,
åh, bring min Bonnie tilbage til mig.

[Vers 3]
Åh, blæs, I vinde, over havet
Åh, blæs, I vinde over havet.
Åh, blæs, I vinde, over havet
Og bring min Bonnie tilbage til mig.

[Omkvæd]
Bragt tilbage, bring tilbage,
bragt min Bonnie tilbage til mig, til mig,
Bring tilbage, bring tilbage,
åh bring min Bonnie tilbage til mig.

[Vers 4]
Vindene har blæst over havet,
Vindene har blæst over havet
Vindene har blæst over havet,
Og bring min Bonnie tilbage til mig.

[Omkvæd]
Bring tilbage, bragt tilbage,
bring min Bonnie tilbage til mig, til mig,
Bragt tilbage, bragt tilbage,
åh, bragt min Bonnie tilbage til mig.